Oh, another one was the name Siobhan. Like, I had heard it pronounced, and I had seen it written out, but I had never heard and seen it at the same time to reconcile it in my head. I finally got it my mid-20s.
I can NEVER remember how to say that! It drives me crazy.
The whole il family also says mizzuruh, but I've been told that's authentic. Missouri born and raised bil disagrees.
If memory serves from my stint in MO, Mizzuruh is authentic to parts of MO (the SE corner, IIRC), just not the more populated, northern half of the state.
DH recently reminded me about this story that happened about 3-4 years ago. It isn't so much a mispronounciation as it is about someone just using the wrong word entirely. (I hope).
I was shopping at Nordstrom with MIL when we walked past the escalator. She offhandedly says, "I once saw a little girl get stuck on one of those. It really messed up her vulva."
And then she tra-la-la'ed over to the shoe department.
I have thought of it a few times since then and I still can't figure what the fuck my MIL was trying to say. What body part could she mistakenly have referred to as a vulva?
Anyone have a story where you just flat out said the wrong word or a word didn't mean what you thought it did?
DH recently reminded me about this story that happened about 3-4 years ago. It isn't so much a mispronounciation as it is about someone just using the wrong word entirely. (I hope).
I was shopping at Nordstrom with MIL when we walked past the escalator. She offhandedly says, "I once saw a little girl get stuck on one of those. It really messed up her vulva."
And then she tra-la-la'ed over to the shoe department.
I have thought of it a few times since then and I still can't figure what the fuck my MIL was trying to say. What body part could she mistakenly have referred to as a vulva?
Anyone have a story where you just flat out said the wrong word or a word didn't mean what you thought it did?
My freshman year roommate kept talking about getting vi-EE-nuhs (long i at the front) at the store and I had NO idea what she was talking about until she brought over a can of Vienna Sausages, lol.
The whole il family also says mizzuruh, but I've been told that's authentic. Missouri born and raised bil disagrees.
If memory serves from my stint in MO, Mizzuruh is authentic to parts of MO (the SE corner, IIRC), just not the more populated, northern half of the state.
My family is from the north western part of MO/southern IA and everyone in the family says Mizzuruh. My cousins in Kansas also pronounce it the same way. Maybe it is more of a small town thing.
He also calls a bagel a bag-gull instead of bay-gull. Wtf?
This was going to be my confession. I pronounce bagel as bay-gull. H tells me that's wrong.
I also can't pronounce monster. I pronounce it muenster. And I can't hear the difference with either so oh well. I just had to ask him which way I say it wrong because it's all the same to me.
Oh yes, my dad also says "yella" for yellow, "weeya" for "will ya/you", "winda" for window, and all of the days of the week end in "-dee" instead of -day.
Post by cabbagecabbage on Jun 5, 2017 18:59:31 GMT -5
Warsh and crick and Mizzourah make me nostalgic for my central Illinois upbringing. My family didn't say those things but anyone from "the country" usually did.
Oh, another one was the name Siobhan. Like, I had heard it pronounced, and I had seen it written out, but I had never heard and seen it at the same time to reconcile it in my head. I finally got it my mid-20s.
I can NEVER remember how to say that! It drives me crazy.
Warsh and crick and Mizzourah make me nostalgic for my central Illinois upbringing. My family didn't say those things but anyone from "the country" usually did.
Yes, for sure! My entire family is from MO and Mizzourah reminds me of both my grandpas <3
My mom also says warsh but tries really hard not to.
One of my siblings called oatmeal goatmeal once. We thought it was him hilarious and called it that for years until one of the youngest thought that's actually what it was called and we decided to stop.
I have trouble saying rhetoric. It's a word I only saw in writing but never heard, so I had a way to pronounce it my head that was incorrect. I've had a lot of terrible unlearning the incorrect way. I really have to think about how it is pronounced before saying it.
It took me a ridiculously long time to realize that "rhetoric" was the root for the word "rhetorical".
My ex used to make up words. The one that seemed to be his favorite was "stupidiness." I didn't tell him the correct word was "stupidity" because I liked laughing at how dumb he was.
I used to say "horned" in on, instead of "hoened" or however you spell it. Finally stopped when a woman I work with thought I was "horny" lol. I also thought it was "for all intensive purposes".
It isn't "horned in on?" I thought it was a reference to an animal using its horns to accomplish something. Off to google. (Yeah, I'm pretty sure you were right the first time. Horned in.)
I think it depends on what you're trying to say. If you want to mean you got closer to an answer, it's honed in. If you've butted into someone's business it's horned in. And I always thought it came from shoe horns rather than animal horns. Edit to add, but I was wrong, not shoe horns, definitely animal horn.
It isn't "horned in on?" I thought it was a reference to an animal using its horns to accomplish something. Off to google. (Yeah, I'm pretty sure you were right the first time. Horned in.)
I think it depends on what you're trying to say. If you want to mean you got closer to an answer, it's honed in. If you've butted into someone's business it's horned in. And I always thought it came from shoe horns rather than animal horns. Edit to add, but I was wrong, not shoe horns, definitely animal horn.
I completely missed that she was talking about "honed in." Laser focused, I am.
I think it depends on what you're trying to say. If you want to mean you got closer to an answer, it's honed in. If you've butted into someone's business it's horned in. And I always thought it came from shoe horns rather than animal horns. Edit to add, but I was wrong, not shoe horns, definitely animal horn.
I completely missed that she was talking about "honed in." Laser focused, I am.
DH recently reminded me about this story that happened about 3-4 years ago. It isn't so much a mispronounciation as it is about someone just using the wrong word entirely. (I hope).
I was shopping at Nordstrom with MIL when we walked past the escalator. She offhandedly says, "I once saw a little girl get stuck on one of those. It really messed up her vulva."
And then she tra-la-la'ed over to the shoe department.
I have thought of it a few times since then and I still can't figure what the fuck my MIL was trying to say. What body part could she mistakenly have referred to as a vulva?
Anyone have a story where you just flat out said the wrong word or a word didn't mean what you thought it did?
Maybe it DID mess up her vulva.
I knew a little boy that sat down on the escalator and when it got to the bottom it scraped off a big chunk of his ass. Like he missed a bunch of school and couldn't sit for quite a long time. So vulva is entirely possible.
My freshman year roommate kept talking about getting vi-EE-nuhs (long i at the front) at the store and I had NO idea what she was talking about until she brought over a can of Vienna Sausages, lol.
Don't you Ohio people also have a bunch of cities that are purposely mispronounced? Like Versailles, but in Ohio it is Ver-sails. It seems to me you have several more cities named after other famous cities but they are all pronounced differently in Ohio.
I know Greenwich is one. I can't think of any others off the top of my head but they are there!
ETA also Milan. Greenwich is just like it looks - green (the color) and wich (like sandwich). Milan is MY lin (long "i" in "mi" with emphasis on first syllable).
I've also definitely heard the "warsh" out here in Baltimore from my born and bred in Essex/dundalk boss.
In junior high, we were reading aloud in class and I pronounced ethereal like eth-uh-real. I had never said it out loud. I still have to stop and think about it.
DD says pillow sheet instead of pillowcase.
When H and I were dating in college he pronounced it like "uh-RITH-re-ul." I think he was trying to be romantic/fancy and said something about the "ethereal glow" around the campus buildings after rainfall. I still tease him about this.
Don't you Ohio people also have a bunch of cities that are purposely mispronounced? Like Versailles, but in Ohio it is Ver-sails. It seems to me you have several more cities named after other famous cities but they are all pronounced differently in Ohio.
I know Greenwich is one. I can't think of any others off the top of my head but they are there!
ETA also Milan. Greenwich is just like it looks - green (the color) and wich (like sandwich). Milan is MY lin (long "i" in "mi" with emphasis on first syllable).
I've also definitely heard the "warsh" out here in Baltimore from my born and bred in Essex/dundalk boss.