H and I are getting a will done up next week and I inquired about price. This was the email I received:
A typical will package (includes 2 wills, 2 durable powers of attorney, 2 medical powers of attorney with living wills) is $X. I throw in a special power of attorney (in loco parentis) and a medical release, if you have younger children, gratis.
If you include 2 revocable trusts to the above package, then the cost is around $Y.
It's no more or less confusing than medical jargon. Not that that excuses it. It just comes with the territory of talking about nuanced documents/concepts that aren't part of everyday language.
If you don't understand the estimate provided, don't be shy about calling the office and asking for an explanation. You should and deserve to know exactly what you're (potentially) paying for.
Is that email from the actual attorney who will be doing your wills? It kind of sounds like they're deliberately using legalese to sound, I don't know, smarter? Intimidating?
"special power of attorney (in loco parentis)" - just say power of attorney to name a guardian for minor children
I wouldn't necessarily trust that kind of referral unless you know the insurance agent well. She may be a buddy of the life insurance agent, and/or she may get referrals in exchange for giving the agent referrals. Her email is unclear enough and written poorly enough that I don't know that I'd want her to be drafting complicated legal documents for me...
You can definitely ask the lawyer what it means.
But to answer the question in the post title: (1) to make it harder for laypeople to understand things so lawyers stay in business; and (2) to make lawyers feel smart when they use it.