I'm not entirely sure what you're asking? "Our _____" is common phrasing - like a sibling might refer to "our Matthew" meaning her brother Matthew and the encouragement of "come on" is common too (here as well, obviously). So "our girls" would mean the UK women's team. But when it's said out loud there's a comma/pause between the "come on" and the "our girls" which makes it different from what's printed - "come on our girls!" which sounds more like a red light district slogan than something for an athletic team.
I'm asking if to "come on" a person is used as a slang term for ej.aculation in the U.K., like how it is in the U.S.
"Snog" isn't in the same context here, but that was the first word I could think of where British people use it but Americans don't (even though many Americans are aware that it means "making out").
Or maybe using "bloody" as profanity is a good comparison? Something where it carries different weight in the U.K. than in the U.S.?
Ah, I get ya. I know the slang of "come/cum" is used in the UK, so I can't see how they'd miss it completely (the way fanny packs here are seen as a more scandalous term for bum bags there because of what fanny means to them).
eta: I just looked it up to make sure and interestingly enough, according to this website of UK slang terms, the phrase "come on" is also slang for beginning menstruation, so...
Is this slang term used in Britain? Or would it be like an American using, say, "snog" (where we're familiar with what it means but we'd likely never use it)?
which sounds more like a red light district slogan than something for an athletic team.
I must pause to admire the maturity of your phrasing. Had I written this, it would have been something along the lines of, "It sounds like they're jizzing all over the players' tits!"
It's totally fair because you know they had the same tweat when England went home in the men's tournament last year. "our brave men come home to their roles as husband, father, and brother, but also hero." That definitely happened.
Except LOLOLOL, never heroes, always disappointments